Para los que ya dominan el arigato y el sayonara, he aquí algunas expresiones que escucharán muy seguido si vienen por acá, y que no se encuentran en el diccionario.
Omitiré la parte de la escritura, y me concentraré en la pronunciación. (Nótese que la "j" se pronuncia como en inglés, como "ll", y la 'h' sí se pronuncia también como en inglés. Todas las vocales se pronuncian como en español -- con 'oo' me refiero a 'o' larga (que estrictamente se escribe 'ou'))
He aquí, pues, algunas expresiones coloquiales.
Pronunciación en japonés / traducción a mexicano
Omitiré la parte de la escritura, y me concentraré en la pronunciación. (Nótese que la "j" se pronuncia como en inglés, como "ll", y la 'h' sí se pronuncia también como en inglés. Todas las vocales se pronuncian como en español -- con 'oo' me refiero a 'o' larga (que estrictamente se escribe 'ou'))
He aquí, pues, algunas expresiones coloquiales.
Pronunciación en japonés / traducción a mexicano
So so so = Ándale, eso mero.
Soo des ka = ¿A poco?
Soo des ne = Sí, ¿verdá?
Soo des yo = A huevo que sí.
Mite kudasai = Ira, ira.
~~ ...nan des. = Pus es que... ~~
Usoo! = ¡No me vengas!
[Hai] irasshai dozooo! = ¡Pásele, pásele!
Zannen des ne = Ya valió madres
Shoganai = Pus ya ni pedo
Muri da yo = Ni a madrazos
isshokenmei = con huevos
Ganbate [kudasai] = Échale ganas
Ganbate [kudasai] = Échale ganas
kamo shirenai = me late que sí (pero pue' que no)
sono mama ii = ahi 'tá güeno / no hay pedo
daijoobu = no hay pedo
jitsu wa... = la neta,...
anata no imooto san = tu hermana
Ja, mata... = Pero te peinas, cuñao
Hisashiburi des ne = ¿Pus dónde andabas metido, cabrón?
Ja, mata... = Pero te peinas, cuñao
Hisashiburi des ne = ¿Pus dónde andabas metido, cabrón?
No se pierudan purókushimamente ra continuación de esute útiru materiaru de referenshia.
1 comentario:
arigatou... cuando me gane la loteria y viaje a Japón no olvidare esta pequeña lección de lenguaje.
Un becho.
Publicar un comentario